临沂九星为您提供:临沂公司注册,营业执照代办,代理记账,记账报税,会计培训等服务!

工厂财税服务领导企业

让广大民营企业家财税无忧

临沂公司注册,临沂会计培训,临沂营业执照代办,临沂代理记账,临沂记账报税

九星会计咨询热线:

在线咨询

您当前的位置: 首页 - 产品资讯

公司注册时的对于公司名字怎么使用才好?

发布时间:2019-01-16 13:28:25   点击:0次 来源:http://www.jiuxingkuaiji.com

称号一般由四部分依次组成:行政区划+字号+职业特色+组织形式 或许 字号+(北京)+职业特色+组织形式。
Titles generally consist of four parts in turn: administrative divisions + titles + occupational characteristics + organizational forms or titles + Beijing + occupational characteristics + organizational forms.
1、企业称号中的行政区划是本企业所在地县级以上行政区划的称号或地名;
1. The administrative division in the enterprise title is the title or place name of the administrative division at or above the county level where the enterprise is located.
2、具有下列条件的企业法人,能够将称号中的行政区划放在字号之后,组织形式之前:
2. An enterprise legal person with the following conditions may place the administrative divisions in the title after the name and before the organizational form:
① 运用控股企业称号中的字号;字号;
(1) Use the name in the title of holding enterprise;
② 运用外国(区域)出资企业字号的外商独资企业,能够在称号中心运用“(我国)”字样。
(2) A wholly foreign-owned enterprise using the name of a foreign (regional) funded enterprise can use the word "China" in the title center.
临沂注册公司
二、字号: 企业称号中的字号应当由2个以上汉字组成,行政区划不得用作字号,但县以上行政区划地名具有其他含义的除外。企业称号能够运用自然人投资人的姓名作字号:
2. Title: The name of an enterprise shall be composed of more than two Chinese characters, and administrative divisions shall not be used as titles, except those of administrative divisions above county level which have other meanings. Enterprise titles can use the names of natural investors as names:
三、职业:
3. Occupation:
1、 企业称号中的职业表述应当是反映企业经济活动性质所属国民经济职业或许企业运营特色的用语。企业称号中职业用语表述的内容应当与企业运营范围一致。企业经济活动性质别离属于国民经济职业不同大类的,应当选择主要经济活动性质所属国民经济职业类别用语表述企业称号中的职业。
1. The occupational expression in the title of an enterprise should be a term that reflects the nature of the economic activities of the enterprise, the national economic occupation or the characteristics of the operation of the enterprise. The contents of professional terms in enterprise titles should be consistent with the scope of operation of enterprises. If the nature of economic activities of an enterprise falls into different categories of national economic professions, it shall choose the terms of national economic professions which are the main types of economic activities to express the occupations in the title of an enterprise.
2、 企业称号中不运用国民经济职业类别用语表述企业所从事职业的,应当契合以下条件:
2. Enterprise titles that do not use the terms of national economic occupational categories to describe the occupations of enterprises shall meet the following conditions:
(1) 企业经济活动性质别离属于国民经济职业5个以上大类
(1) The nature of enterprises'economic activities falls into five or more categories of national economic professions.
(2) 企业注册资本(或注册资金)1亿元人民币以上或许是企业集团的母公司 (3) 与同一工商行政管理机关核准或许挂号注册的企业称号中字号不相同。
(2) The registered capital (or registered capital) of an enterprise may be more than RMB 100 million, which may be the parent company of an enterprise group (3) and the name of an enterprise approved or registered by the same administrative department for Industry and commerce is different.
3、企业为反映其运营特色,能够在称号中的字号之后运用(区域)称号或许县级以上行政区划的地名。上述地名不 视为企业名 称中的行政区划。如:临沂***;临沂火锅有限公司、北京***韩国烧烤有限公司。“四川火锅”、“韩国烧烤”字词均视为企业的运营特色
3. In order to reflect its operation characteristics, enterprises can use the name of the country (region) or the place name of administrative divisions at or above the county level after the name in the title. The above-mentioned place names are not regarded as administrative divisions in the enterprise names. For example: Linyi Hot Pot Co., Ltd., Beijing Hot Pot Co., Ltd., Korean Barbecue Co., Ltd. The words "Sichuan hot pot" and "Korean barbecue" are regarded as the operating characteristics of enterprises.
4、 企业称号不 应当或许暗示有超越其运营范围的事务。
4. Business titles should not or may not imply matters beyond the scope of their operations.
四、组织形式:
4. Organizational form:
根据《中华人民共和国公司法》、《中华人民共和国中外合资运营企业法》《中华人民共和国中外合作运营企业法》、《中华人民共和国外资企业法》请求挂号的企业称号,其组织形式为有限公司(有限责任公司)或许股份有限公司;根据其它法律、法规请求挂号的企业称号,组织形式不得请求为“有限公司(有限责任公司)”或“股份有限公司”,非公司制企业能够请求用“厂”、“店”、“部”、“中心”等作为企业称号的组织形式。
According to the Company Law of the People's Republic of China, the Law of the People's Republic of China on Sino-foreign Joint Ventures, the Law of the People's Republic of China on Sino-foreign Cooperative Operations, and the Law of the People's Republic of China on Foreign-funded Enterprises, enterprises requesting registration are limited companies (limited liability companies) or limited companies; enterprises requesting registration according to other laws and regulations. Business title, organization form may not request "limited company (limited liability company)" or "limited company", non-company enterprises can request "factory", "shop", "department" and "center" as the organization form of enterprise title.
感谢您的阅读,此文的文章来源:临沂注册公司更多的内容和问题请点击:http://www.jiuxingkuaiji.com我们会继续努力的为您提供服务,感谢您的支持!
Thank you for reading, this article source: Linyi registered company more content and questions please click: http://www.jiuxingkuaiji.com, we will continue to work hard to provide you with services, thank you for your support!